Come raccontano la guerra i media israeliani

Tra propaganda e controllo del potere politico

Jenin. Palestina. Funerali palestinesi uccisi da forze. militari occupanti

In seguito alle critiche al potere nei giorni successivi al 7 ottobre, i canali di informazione si sono dedicati alla “solidarietà nazionale”, basandosi esclusivamente sulle dichiarazioni militari e ignorando completamente le vittime palestinesi.

La guerra a Gaza viene presentata sui vari schermi israeliani attraverso parte dei resoconti ufficiali dell’esercito israeliano, direttamente e senza interrogarli, e la conferenza stampa quotidiana del portavoce delle forze armate, il contrammiraglio Daniel Hagari. La copertura, nel frattempo, minimizza le questioni cruciali sollevate dal conflitto, come ad esempio quanto le manovre di terra minaccino la vita degli ostaggi israeliani a Gaza.

La morte di migliaia di famiglie palestinesi a Gaza viene ignorata e la copertura mediatica israeliana mostra immagini di edifici distrutti senza menzionare la possibilità che ci siano persone sepolte sotto le macerie. Solo poche voci in onda mettono in discussione la percezione del sistema, anche se la guerra è scoppiata a causa dell’eccessivo affidamento a concetti prestabiliti.

Si ripete ossessivamente che l’informazione è stata approvata per la pubblicazione dalla censura militare. Anche i media dedicano troppa attenzione all’emotività a scapito di un’informazione seria sulla questione degli ostaggi. Forse, più di ogni altra cosa, esiste un panorama mediatico caratterizzato da infinite forme di autocensura.

Giornalisti e ricercatori nel campo dei media temono che l’industria dei media israeliana stia riprendendo cattive abitudini nel tentativo di sollevare il morale e consolidare la solidarietà con i soldati che rischiano la vita a Gaza, e così facendo non riesce a mostrare la realtà che si vive lì.

“Non ci sono istruzioni esplicite, ma c’è una certa atmosfera che non ammette le storie delle vittime di Gaza nei notiziari”, dice un giornalista di un importante canale di notizie. “Ci siamo arresi ai sentimenti della gente, un modo per dire che dopo una catastrofe così grande, non dovremmo ‘dare una possibilità al nemico’”.

“Il problema è che nuoce al ruolo dei giornalisti perché gli spettatori si abituano a non trattare l’altra parte come esseri umani e non capiscono perché il mondo intero, che vede le dure immagini di Gaza, ci volta le spalle e ci tratta” Israele come aggressore”.

David Gurevitz, ricercatore culturale e professore alla Facoltà di scienze della comunicazione dell’Università di studi accademici di management di Rishon Letzion, afferma che “all’inizio, quando scoppiò la guerra, i media hanno avuto un ruolo responsabile. Ora stanno diventando il braccio propagandistico del governo, pieno di populismo e di esaltato patriottismo. Ciò che motiva i media è il desiderio di attirare spettatori e ottenere ascolti elevati”.

Non si può negare che nei primi giorni successivi al massacro di Hamas la televisione israeliana abbia dimostrato una encomiabile professionalità in quello che è stato forse il momento più difficile che il Paese abbia mai conosciuto. “Dopo il fatidico e terribile attacco del 7 ottobre, sono stati i media a intercedere tra i civili spaventati e il governo e l’esercito al collasso; “Hanno dato voce alle grida degli assassinati, hanno chiesto risposte e sono serviti da piattaforma per gli israeliani traumatizzati”, afferma Gurevitz.

Nurit Canetti, presidente dell’Unione dei giornalisti in Israele e conduttrice di un programma di attualità sulla stazione radio delle Forze di difesa israeliane (IDF) Galei Tzahal, è d’accordo. “La stampa ha capito il peso che aveva sulle spalle e ha adempiuto al proprio ruolo di tenere le persone informate su ciò che stava accadendo quando nessuno sapeva cosa stava succedendo, offrendo una piattaforma agli indifesi e facendo luce su dove il Paese aveva fallito, che loro non avevano fatto”. lavoro o che semplicemente fossero crollati”, sottolinea. “I giornalisti sono stati gli unici a parlare con le famiglie che avevano perso una persona cara e con le famiglie degli ostaggi”.

È stata questa professionalità che ha permesso il fiorire di lavori documentari approfonditi, come le storie dei fallimenti legati agli avvertimenti degli osservatori dell’IDF e degli ostaggi a Be’eri. Questi rapporti sono stati preparati “senza attendere risposte ufficiali da parte dello Stato; I media hanno investito risorse e presentato agli spettatori storie in tutta la loro complessità. Sotto questo aspetto meritano una medaglia”, dice Canetti.

Tuttavia, facendo breccia nel profondo senso di responsabilità delle reti, è emerso un senso di costante paura di offendere le famiglie degli ostaggi o dei morti, che porta all’autocensura.

“Da un lato, approfondire questioni delicate è nostra responsabilità, ma dall’altro è difficile affrontarle a causa della difficoltà per l’opinione pubblica”, indica. “Quindi, ancora una volta, non discutiamo di questioni che evidentemente finiranno sulle tavole della gente in futuro. Quando parleremo dell’elevato numero di riservisti uccisi, del fuoco amico e degli incidenti militari che provocano numerose vittime, dell’aumento della violenza in Cisgiordania ?

“C’è paura del pubblico e della sua reazione, e paura dei politici perché tutto diventa di nuovo politico, e la ‘macchina del veleno’ è molto intensa”, sottolinea, riferendosi alla rete di commentatori ed emittenti incendiari e di destra che Sostengono il primo ministro Benjamin Netanyahu e attaccano i suoi presunti nemici.

A tre mesi dallo scoppio della guerra è difficile evitare le fastidiose domande che sorgono. Come e perché la copertura delle notizie è stata ridotta al punto da essere sommersa? L’attuale comportamento dei media può essere paragonato a quello delle guerre precedenti? Chi trae vantaggio da un’informazione distorta e tendenziosa? Come ti aspetti che appaia il resto di questa guerra sullo schermo?

Il caso di Chanel 12

La trasformazione che la televisione israeliana ha subito dall’inizio della guerra è riassunta nel caso del presentatore di Canale 12 Danny Kushmaro. Nei primi giorni della guerra, ricevette innumerevoli elogi per il dolore nei suoi occhi, e questo giornale lo soprannominò “la libido nazionale”, qualcuno che aveva vissuto lo shock “e vi aveva coraggiosamente resistito”.

“Ha detto quello che aveva da dire e, quando ha riferito dal campo, ha dato l’impressione di poter creare un partito politico, candidarsi alla Knesset e vincere le elezioni”, afferma Mordecai Naor, scrittore e ricercatore di media e storia Israele.

“Ritenere responsabile il governo era molto insolito per Channel 12, e lo hanno fatto perché sentivano di parlare a nome del pubblico”, afferma Tehilla Shwartz Altshuler, ricercatrice senior presso l’Israel Democratic Institute. “La critica al governo era un’espressione di patriottismo”.

Poi è arrivata l’invasione di terra della Striscia di Gaza da parte di Israele e una nuova versione di Danny Kushmaro, che portava un fucile di plastica dal campo di battaglia e lo faceva sfilare per lo studio. A quel punto, il ricercatore culturale Gurevitz rimase deluso dal conduttore televisivo.

“È diventato uno dei principali rappresentanti della dura retorica, l’esempio di un uomo che ha abbandonato il suo ruolo giornalistico di riferire, criticare e affrontare questioni in modo complesso e, invece, ha parlato tutto il tempo di ‘animali’. “Gli esseri umani’ [da Hamas] con arie di superiorità.”

Va notato che, almeno per ora, il programma di notizie del venerdì pomeriggio “Ulpan Shishi” su Canale 12 non ha un conduttore di talk show per svolgere il ruolo che Boaz Bismuth ha svolto come difensore residente di Netanyahu. Quando Bismuth, ora membro della Knesset, lasciò lo spettacolo per entrare in politica, fu sostituito da Danielle Roth-Avneri, che non andava in onda dall’inizio della guerra.

Liberato dai messaggi ufficiali, il programma ha adottato una linea relativamente critica nei confronti del governo e, nelle ultime settimane, ha visto il suo ascolto salire alle stelle a livelli mai visti dal primo confinamento covid: oltre il 17% di tutta la popolazione nei primi due settimane di dicembre.

E c’è la sensazione che il tono generale del canale sia cambiato. “Guy Peleg tiene regolarmente un segmento del venerdì pomeriggio in cui sostiene che Netanyahu è un pericolo per il Paese. Ciò non rappresenta le emissioni durante la settimana”, afferma Gurevitz.

Il mese scorso, Peleg, il commentatore legale del canale, ha espresso preoccupazione su “Ulpan Shishi” riguardo all’impegno dei media israeliani nel mantenere il morale nazionale durante un rapporto sui tentativi dell’ufficio del Primo Ministro di raccogliere prove contro l’esercito per il suo comportamento prima della guerra, contro il protocollo .

Riferendosi all’affiliato di Channel 12, Peleg ha osservato: “Keshet, la nostra azienda, può condurre una campagna sull’unità e le persone possono appendere bandiere in tutto il paese, ma il primo ministro ci sta frammentando”.

Nonostante il basso livello di sostegno pubblico e di fiducia in Netanyahu, tutte le sue dichiarazioni ai media relative alla guerra vengono trasmesse in diretta. Ma con tutto il rispetto per Kushmaro (o Netanyahu), la figura più importante da esaminare per comprendere la copertura della guerra è quella del portavoce dell’IDF [Daniel] Hagari.

A differenza di molti ministri del gabinetto di Netanyahu, Hagari è considerato credibile e popolare, a tal punto, secondo Gurevitz, che il pubblico “lo tratta come se fosse sacro, senza alcuna critica, e con un’infinita deferenza che non può essere ignorata”. ha mai visto un portavoce dell’IDF. “La sua accoglienza è assoluta nei notiziari.” I briefing quotidiani in diretta di Hagari sono diventati un appuntamento fisso nei notiziari serali, come se fosse una meraviglia dell’onda radiofonica che trascende un singolo canale.

“La formula è abbastanza fissa”, dice Gurevitz, riferendosi all’ordine dei principali telegiornali delle 20:00, “con momenti salienti del campo di battaglia, due commentatori, resoconti di ‘sofferenza e coraggio’ (i soldati caduti in combattimento e i racconti dei ostaggi) e la conferenza stampa del portavoce dell’IDF”.

Ogni pomeriggio Hagari cita i nomi degli ultimi soldati caduti e sottolinea che l’intero esercito è con le loro famiglie. Al contrario, la morte di migliaia di bambini palestinesi è completamente assente dalle notizie e dalla copertura di attualità.

“Dal momento in cui l’esercito è entrato a Gaza via terra, il portavoce dell’IDF ci ha raccontato tutto molto masticato”, dice Shwartz Altshuler, sottolineando che nei primi giorni dopo il massacro del 7 ottobre nelle comunità di confine, i media sono riusciti a trovare modi creativi riferire sul posto, anche quando essere lì rappresentava un rischio.

“Ma dopo [l’ingresso di terra a Gaza il 27 ottobre], l’immagine distorta del mondo che abbiamo visto è fondamentalmente basata sul portavoce [dell’IDF], e non dovrebbe essere così”, dice. “Dobbiamo analizzare ciò che viene trasmesso dall’interno di Gaza e ciò che viene mostrato dai media stranieri e creare un’immagine che rifletta la realtà”.

Il giornalista Ben Caspit, considerato il centro politico e il contrappunto di sinistra di Amit Segal su Channel 12 e Yinon Magal sull’emittente di destra Channel 14, ha descritto in un tweet il fatto di ignorare la sofferenza di Gaza come una morale necessità: “Perché prestare attenzione [a Gaza]? “Se lo sono guadagnato duramente, non provo la minima empatia.”

“Cifre come 20.000 morti diventano astratte se non si vedono le dure immagini”, avverte Gurevitz. “Il pubblico israeliano non è in grado di tenere insieme due tipi di dolore, osservando e identificandosi con la vittima umana dall’altra parte in quanto tale, e i media applicano la storia”.

Naor attribuisce la decisione dei media israeliani di ignorare le sofferenze dell’altra parte alle continue sofferenze dei 129 ostaggi israeliani rapiti e ancora tenuti prigionieri a Gaza. “Il colpo che abbiamo subito ha indurito i nostri cuori e ci fa disinteressarci della sofferenza degli altri”, dice. “In tutto il mondo si cerca di creare un equilibrio tra le [due] parti, ma noi non abbiamo questo privilegio perché sappiamo esattamente cosa ci è successo e non sappiamo ancora cosa accadrà in futuro con il ostaggi. È un bivio perché, appena abbiamo il coltello alla gola, ci unisce il patriottismo”.

Il giornalista che ha parlato con Haaretz afferma: “L’atmosfera in redazione è che Hamas è l’artefice di tutto e che le cifre e le storie che escono da Gaza vanno prese con grande cautela, che in realtà non c’è alcun fondamento per mostrare qualsiasi cosa. È una situazione complicata. Sono consapevole del ruolo che svolgiamo nel mantenere il morale nazionale. Non sto dicendo che dobbiamo mostrare [gli eventi] equamente, ma non potrebbe esserci almeno il 20% della copertura [sulle vittime di Gaza]? 10%? “Non c’è nemmeno quello.”

La valutazione di Shwartz Altshuler è che il motivo principale della copertura israeliana di Gaza non è in realtà la mancanza di empatia nei confronti dei palestinesi che vivono lì, ma piuttosto il rapporto con il portavoce dell’IDF e la mancanza di accesso a contenuti che non siano sospettati di parzialità in favore dei palestinesi. A differenza delle guerre precedenti, l’IDF sta in gran parte impedendo ai giornalisti stranieri di entrare a Gaza.

“È una storia complicata, tra il contatto con le fonti e la gestione delle informazioni, ‘qualunque cosa mi dia il portavoce dell’IDF'”, dice Shwartz Altshuler. “Mi piace il portavoce dell’IDF, ma dare per scontato che tutto ciò che dice sia la verità assoluta è irragionevole. “Un giornalista che prende informazioni dal portavoce dell’IDF e le trasmette ‘così come sono’ tradisce il suo lavoro.”

I bambini inesistenti

Yishai Cohen, redattore politico del sito di notizie ultraortodosso Kikar Hashabbat, che è anche commentatore ospite su Canale 12, ha esperienza in questo senso. Il 28 novembre, ha twittato un breve promo di un’intervista con il tenente colonnello (di riserva) Yaron Buskila della divisione Gaza dell’IDF, in cui Buskila affermava di aver visto bambini “appesi in fila a uno stendibiancheria” a Kfar Azza il 7 ottobre. , invaso dai terroristi di Hamas.

L’evento non era stato segnalato prima, e per una buona ragione. Nessun bambino è stato ucciso a Kfar Azza, come ha subito fatto notare a Cohen il giornalista di Haaretz Amir Tibon.

“Ammetto che non mi è venuto in mente di dover verificare la veridicità di una storia che proveniva da un tenente colonnello”, ha risposto Cohen spiegando perché aveva cancellato il tweet pochi minuti dopo averlo pubblicato. “Ho fatto un errore”.

L’intervista con Buskila, direttore delle operazioni dell’organizzazione no-profit Israel Security and Defense Forum, associata alla destra, era stata offerta a Cohen dal portavoce dell’IDF. All’intervista era presente un rappresentante dell’ufficio del portavoce.

Dopo le dichiarazioni di Buskila sui bambini, l’ufficio del portavoce non concede più interviste né incontri con la stampa. In una dichiarazione in risposta a una richiesta di commento, l’ufficio ha affermato: “È stata condotta un’indagine e sono state tratte lezioni rilevanti”.

Una questione correlata è la mancanza di diversità di opinioni presentate nei tavoli di dibattito nei media. La maggior parte dei commentatori – tra cui un gran numero di giornalisti e persone che precedentemente occupavano posizioni di autorità e che hanno riempito gli studi cinematografici dallo scoppio della guerra – utilizzano la stessa fonte, dice Shwartz Altshuler.

“Allora, come potrà esserci una diversità di opinioni e punti di vista sulla realtà?”, si chiede. “Ad esempio, Tamir Hayman, ex direttore dell’intelligence militare, che è un commentatore delle notizie di Canale 12, è membro di un gruppo limitato di consiglieri del ministro della Difesa Yoav Gallant sulla guerra”.

“Qual è la differenza tra lui e Jacob Bardugo?” si chiede, riferendosi a uno stretto collaboratore di Netanyahu che ha lavorato in radio. “Non penso che Hayman rappresenti Gallant, ma rappresenta il sistema di difesa.”

Il problema, come sottolinea, non è solo chi è in onda, ma anche chi non lo è. Shwartz Altshuler cita le rivelazioni dei media secondo cui gli osservatori dell’IDF ai posti di frontiera e un ufficiale dell’Unità di intelligence militare 8200 hanno espresso preoccupazione per i segnali che Hamas stava pianificando un attacco prima del 7 ottobre. Il ricercatore dell’Israel Democratic Institute ha anche chiesto perché i canali non hanno colto l’opportunità di includere più commentatori donne.

“A differenza degli uomini, non facevano parte della dottrina [sbagliata] o del sistema che fallì. Invece, continuano a coinvolgere le donne per parlare di psicologia e gli uomini per parlare di difesa”, dice.

Il 4 dicembre i giornalisti hanno pubblicato una lettera in cui invitavano i direttori dei mezzi d’informazione televisivi a cambiare modello e a che almeno la metà dei partecipanti al dibattito fossero donne. Ma ciò che è ancora più sorprendente dell’assenza delle donne è che le voci dei cittadini arabi di Israele sono diventate una rarità nei notiziari, anche per i consueti standard israeliani (a meno che il loro nome non sia Yoseph Haddad, eminente difensore di Israele).

“La comunità araba è stata completamente esclusa dal discorso, e quindi l’impressione generale che si è creata è che non esista affatto in relazione a questi eventi”, afferma Kholod Idres, condirettore del Dipartimento per una comunità condivisa dell’Associazione. Società Sikkuy per la promozione delle pari opportunità, organizzazione senza scopo di lucro.

“L’esempio più chiaro è che gli ostaggi della comunità araba furono totalmente ignorati all’inizio della guerra. Per più di una settimana, ad eccezione della radio Galei Tzahal, i principali media israeliani non hanno menzionato il fatto che tra le centinaia di israeliani rapiti e inviati a Gaza c’erano anche cittadini arabi. Su Canale 12 la prima allusione all’argomento è arrivata solo il 20 ottobre”.

Un’entità emersa dalle sue solite ombre è la censura militare. I canali di informazione israeliani hanno sottolineato il fatto che varie informazioni diplomatiche e militari sono state approvate dalla censura, sebbene non siano tenuti a indicarlo. Un tentativo di rassicurare il pubblico? Non necessariamente.

“Dimostra quanto i media stiano ingraziandosi il favore dei telespettatori e dell’establishment e quanto vogliano essere accettati”, afferma Gurevitz. “Trasmettiamo solo ciò che fa bene al morale. Vogliamo la censura. “Non apriremo bocca”.

Tuttavia Naor ha un’altra spiegazione: “Penso che i giornalisti vogliano lasciare intendere che si trovano di fronte a un dilemma, cioè ‘avremmo potuto dire di più’. È un occhiolino, un segno. Dopotutto, a nessuno piace essere censurato.

Riempi lo spazio

Non viene mostrato il quadro completo della guerra, e i tour a Gaza che l’ufficio del portavoce dell’IDF organizza per i giornalisti non compensano realmente, ma la ricerca da parte dei media di “un’immagine di vittoria” spiega almeno in parte il comportamento dei media.

“Lo vedremo rafforzarsi nelle prossime settimane, man mano che la guerra inizierà a calmarsi”, prevede Shwartz Altshuler. Il desiderio di rappresentare la fine della guerra come una vittoria che oscura l’obiettivo dichiarato della guerra di sconfiggere completamente Hamas è principalmente finanziario, sostiene, non ideologico.

“I media non possono dire al pubblico che ‘abbiamo perso’ e continuare a vendere pubblicità”, afferma. “Hanno bisogno che il governo crei il dramma e il governo ha bisogno di loro per creare la narrazione”.

I primi segnali di questa tendenza si sono visti nelle immagini emozionanti del ritorno degli ostaggi in Israele. “Era un vero reality show”, afferma Shwartz Altshuler. “Contenuto di riempire un vuoto, senza alcun valore informativo, ma invadendo la privacy degli ostaggi di ritorno.”

I rilasci sono stati documentati, sebbene la privacy degli ostaggi sia stata rispettata nella copertura mediatica israeliana dei video sugli ostaggi rilasciati da Hamas. Nella copertura israeliana mancano anche le immagini dei media stranieri dei prigionieri palestinesi che Israele ha liberato in cambio di ostaggi e del ricongiungimento con le loro famiglie.

Un esempio più recente sono le immagini di centinaia di prigionieri palestinesi a Gaza , ammanettati e in mutande, trasmesse nonostante si stimasse (come riportato da Haaretz) che solo il 10-15% di loro fossero effettivamente membri attivi di Hamas. o erano associati all’organizzazione. (Una foto simile è stata pubblicata durante la guerra di Gaza del 2014.)

Il coinvolgimento dei media durante una guerra non è affatto un concetto nuovo, ma Gurevitz ha la sensazione che questa volta sia più pronunciato di prima: “I media ora riflettono la nostra situazione traumatica e la legittimazione di agire in modo estremo a causa di essa. .” , e riflette una sete di vendetta generalizzata”, sottolinea. “La vendetta è qualcosa che ovviamente motiva gli eserciti, ma non risolve realmente i problemi. La dura retorica e il senso di isteria non proiettano la forza israeliana, ma piuttosto la disperazione e il desiderio di vedere immagini di resa ad ogni costo”.

Naor, che fu vice comandante del Galei Tzahal durante la guerra dello Yom Kippur del 1973 (e in seguito divenne un comandante, l’equivalente di un direttore radiofonico), ritiene che anche la forma più determinata di patriottismo alla fine si esaurisce. Più di ogni altro conflitto, la guerra attuale gli ricorda la prima guerra del Libano del 1982. “In quell’occasione, per la prima volta, abbiamo visto il coinvolgimento della politica durante il periodo della guerra. “Due settimane dopo l’inizio, ci fu una rivolta dei media contro il sistema”.

Naor menziona il giornalista Dan Shilon, che pose una domanda a Galei Tzahal nelle prime fasi di quella guerra: “Come uscire da questo pasticcio?” L’allora ministro della Difesa, Ariel Sharon, tentò senza successo di rimuovere Shilon dal servizio di riserva presso la stazione. Quando l’IDF investigò sulla controversia, concluse che Shilon non era critico nei confronti dell’andare in guerra.

I massacri di Sabra e Shatila da parte degli alleati cristiani falangisti di Israele furono commessi tre mesi dopo, e gli israeliani scesero in piazza in quella che fu chiamata “la protesta di 400.000″ in quella che oggi è Piazza Rabin a Tel Aviv. Anche in questa occasione Naor mette in discussione la tesi secondo cui non si dovrebbe esprimere critica a una guerra mentre è combattuta (“silenzio, stiamo sparando”, come dice un proverbio ebraico). Un approccio come questo, secondo lui, non può durare a lungo.

Lo shock provocato dagli eventi del 7 ottobre non può essere sottovalutato, ma se qualcuno sperava in un cambiamento positivo nel comportamento dei media israeliani, molto probabilmente rimarrà deluso. “Le catastrofi non generano un cambiamento nella realtà. Ciò richiede processi reali”, afferma Shwartz Altshuler, e sottolinea che anche nel mezzo degli attuali combattimenti, il governo israeliano non ha smesso di cercare di intervenire nei media per i propri scopi, come, ad esempio, facendo pressione su Canale 14, un stazione radio, per ricevere concessioni, sostenitore di Netanyahu, e stazioni radio regionali.

“Perché nessuno in televisione dice che il ministro delle Comunicazioni Shlomo Karhi sta sfruttando il ‘silenzio, stiamo girando’ per sconvolgere il mercato televisivo?” chiede. Altshuler afferma che nessun processo positivo è possibile senza un’esauriente introspezione, che non può aspettare la fine della guerra.

“Da nessuna parte si tengono discussioni autentiche su questioni che implicano la responsabilità dei media”, afferma. “Le persone sono impegnate a colpire il petto dei politici, ma che dire di quando avete sostenuto il paradigma che è crollato, quando avete ingoiato tutto quello che vi hanno lanciato addosso? Quando torniamo alle pratiche del ‘giorno prima della guerra’, è molto doloroso.”

Molte di queste analisi sono state pubblicate dal media israeliano Haaretz

Print Friendly, PDF & Email

Abbonati alla rivista

Sovranità Popolare è un mensile, 32 pagine di articoli, foto, ricerche, analisi e idee. Puoi riceverlo comodamente a casa o dove preferisci. E' semplice, iscriviti qui.

Commenta per primo

Lascia un commento

L'indirizzo email non sarà pubblicato.


*